生活幽默

歡迎來到原中小學教育資源網!

韓琦大度容人原文閱讀

古籍 時間:2018-06-02 我要投稿
【www.cwmhsq.shop - 古籍】

  導語:文言文的閱讀是我們很多學生在考試中丟分最多的一項。以下是小編為大家分享的韓琦大度容人原文閱讀,歡迎借鑒!

  原文

  韓魏公①在大名日,有人獻玉盞二只,云耕者入壞冢而得,表里無纖瑕可指,真絕寶也。公以百金答③之,尤為寶玩。乃開醇④召漕使⑤顯官,特設一卓⑥,覆以繡衣,致玉盞其上,且將用之酌酒⑦,遍勸坐客。俄為吏將⑧誤觸臺倒,玉盞俱碎,坐客皆愕然,吏將伏地待罪。公神色不動,笑謂坐客曰:“物破亦自有時。”謂吏將曰:“汝誤也,非故也,何罪之有?”公之量寬大重厚如此。

  譯文

  韓琦管理北都,(他的)表兄弟有中獻給他一只玉杯,說是耕地的人進入在修的墳墓得到的,(玉杯)從里到外沒有一絲斑點,果真是絕無僅有的好東西。韓琦用百兩金子答謝他(弟),特別視為珍寶(很喜歡)。于是打開好酒召集負責水運糧食的官員和顯要官員,特意準備了一桌飯菜,用繡著花紋的臺布覆蓋著,把玉杯放在上面,并準備用它來進(飲)酒,不一會被一個武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很驚愕,那個武官趴在地上等著發落。韓琦卻不慌不亂,笑著對那武官說:“東西也有它破損的時候。”又對那個武官說:“你是不小心觸翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韓琦的度量寬大就是這樣。

  注釋

  ①韓魏公:韓琦,北宋名臣。

  ②答:答謝。

  ④醇:味道濃厚的美酒。

  ⑤漕使:負責水運糧食的官員。

  ⑥卓:同“桌”。

  ⑦且將用之酌酒:并準備用它來進酒。

  ⑧吏將:指差役人員中的統領。

  相關練習及答案

  1.解釋上文中的加點詞(4分)

  (1)云()(2)得()

  2.對文中劃線句翻譯正確的一項是(3分)()

  A(你)不是故意的,有什么罪呢?

  B不是這個原因,(你)有什么罪呢?

  C(你)不是故意的,何必怪罪你呢?

  D不是這個原因,何必怪罪你呢?

  3.“吏將伏地待罪”的原因是。(用原文語句回答)(2分)

  4.本文表現了韓魏公的品質。(3分)

  參考答案:

  1.說 獲得得到

  2.A

  3.俄為吏將誤觸臺倒,玉盞俱碎

  4.待下寬厚

熱門文章
生活幽默 晓游棋牌下载 欢乐升级中怎么添加好友 体彩吉林十一选五开奖结果查询 哪里买云南时时彩 福彩开奖号码 欧洲股票指数 重庆时时彩开奖视频 排球比分怎么算 开心棋牌是真的吗 排球女将尤佳死时的音乐叫什么